Public Notice

New American Standard Bible NASB and New King James Version NKJV are in agreement on these verses. They are the most authoritative translations available. Whether you believe the Alexandrian texts or the Byzantium manuscripts , both say the same thing.

Hebrews 1:6 the heart of the Bible, the angels are told to worship Jesus

26 Bibles are in agreement. Note the word “worship” in all of them.

New International Version
And again, when God brings his firstborn into the world, he says, “Let all God’s angels worship him.”

New Living Translation
And when he brought his supreme Son into the world, God said, “Let all of God’s angels worship him.”

English Standard Version
And again, when he brings the firstborn into the world, he says, “Let all God’s angels worship him.”

Berean Study Bible
And again, when God brings His firstborn into the world, He says: “Let all God’s angels worship Him.”

Berean Literal Bible
And again, when He brings the Firstborn into the world, He says: “And let all God’s angels worship Him.”

New American Standard Bible
And when He again brings the firstborn into the world, He says, “AND LET ALL THE ANGELS OF GOD WORSHIP HIM.”

King James Bible
And again, when he bringeth in the firstbegotten into the world, he saith, And let all the angels of God worship him.

Christian Standard Bible
Again, when he brings his firstborn into the world, he says, And let all God’s angels worship him.

Contemporary English Version
When God brings his first-born Son into the world, he commands all of his angels to worship him.

Good News Translation
But when God was about to send his first-born Son into the world, he said, “All of God’s angels must worship him.”

Holman Christian Standard Bible
When He again brings His firstborn into the world, He says, And all God’s angels must worship Him.

International Standard Version
And again, when he brings his firstborn into the world, he says, “Let all God’s angels worship him.”

NET Bible
But when he again brings his firstborn into the world, he says, “Let all the angels of God worship him!”

New Heart English Bible
And again, when he brings in the firstborn into the world he says, “Let all the angels of God worship him.”

Aramaic Bible in Plain English
Again, when he brings The Firstborn into the universe, he says, “All the Angels of God shall worship him.”

GOD’S WORD® Translation
When God was about to send his firstborn Son into the world, he said, “All of God’s angels must worship him.”

New American Standard 1977
And when He again brings the first-born into the world, He says, “AND LET ALL THE ANGELS OF GOD WORSHIP HIM.”

Jubilee Bible 2000
And again, when he brought in the firstbegotten into the world, he said, And let all the angels of God worship him.

King James 2000 Bible
And again, when he brings the firstbegotten into the world, he says, And let all the angels of God worship him.

American King James Version
And again, when he brings in the first-begotten into the world, he said, And let all the angels of God worship him.

American Standard Version
And when he again bringeth in the firstborn into the world he saith, And let all the angels of God worship him.

Darby Bible Translation
and again, when he brings in the firstborn into the habitable world, he says, And let all God’s angels worship him.

English Revised Version
And when he again bringeth in the firstborn into the world he saith, And let all the angels of God worship him.

Webster’s Bible Translation
And again, when he bringeth in the first-begotten into the world, he saith, And let all the angels of God worship him.

Weymouth New Testament
But speaking of the time when He once more brings His Firstborn into the world, He says, “And let all God’s angels worship Him.”

World English Bible
Again, when he brings in the firstborn into the world he says, “Let all the angels of God worship him.”

Hebrews 1:8 The Son is referred to as God

27 Bibles are in agreement

New International Version
But about the Son he says, “Your throne, O God, will last for ever and ever; a scepter of justice will be the scepter of your kingdom.

New Living Translation
But to the Son he says, “Your throne, O God, endures forever and ever. You rule with a scepter of justice.

English Standard Version
But of the Son he says, “Your throne, O God, is forever and ever, the scepter of uprightness is the scepter of your kingdom.

Berean Study Bible
But about the Son He says: “Your throne, O God, endures forever and ever, and justice is the scepter of Your kingdom.

Berean Literal Bible
But unto the Son: “Your throne, O God, is to the age of the age, and the scepter of righteousness is the scepter of Your kingdom.

New American Standard Bible
But of the Son He says, “YOUR THRONE, O GOD, IS FOREVER AND EVER, AND THE RIGHTEOUS SCEPTER IS THE SCEPTER OF HIS KINGDOM.

King James Bible
But unto the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom.

Christian Standard Bible
but to the Son: Your throne, O God, is forever and ever, and the scepter of your kingdom is a scepter of justice.

Contemporary English Version
But God says about his Son, “You are God, and you will rule as King forever! Your royal power brings about justice.

Good News Translation
About the Son, however, God said: “Your kingdom, O God, will last forever and ever! You rule over your people with justice.

Holman Christian Standard Bible
but to the Son: Your throne, God, is forever and ever, and the scepter of Your kingdom is a scepter of justice.

International Standard Version
But about the Son he says, “Your throne, O God, is forever and ever, and the scepter of your kingdom is a righteous scepter.

NET Bible
but of the Son he says, “Your throne, O God, is forever and ever, and a righteous scepter is the scepter of your kingdom.

New Heart English Bible
But of the Son he says, “Your throne, O God, is forever and ever, and the righteous scepter is the scepter of your Kingdom.

Aramaic Bible in Plain English
But concerning The Son, he said, “Your throne, oh God, is to the eternity of eternities. A straight scepter is the scepter of your Kingdom.”

GOD’S WORD® Translation
But God said about his Son, “Your throne, O God, is forever and ever. The scepter in your kingdom is a scepter for justice.

New American Standard 1977
But of the Son He says, “THY THRONE, O GOD, IS FOREVER AND EVER, AND THE RIGHTEOUS SCEPTER IS THE SCEPTER OF HIS KINGDOM.

Jubilee Bible 2000
But unto the Son he said, Thy throne, O God, is for ever and ever: a rod of equity is the sceptre of thy kingdom.

King James 2000 Bible
But unto the Son he says, Your throne, O God, is forever and ever: a scepter of righteousness is the scepter of your kingdom.

American King James Version
But to the Son he said, Your throne, O God, is for ever and ever: a scepter of righteousness is the scepter of your kingdom.

American Standard Version
but of the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever; And the sceptre of uprightness is the sceptre of thy kingdom.

Douay-Rheims Bible
But to the Son: Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of justice is the sceptre of thy kingdom.

Darby Bible Translation
but as to the Son, Thy throne, O God, [is] to the age of the age, and a sceptre of uprightness [is] the sceptre of thy kingdom.

English Revised Version
but of the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever; And the sceptre of uprightness is the sceptre of thy kingdom.

Webster’s Bible Translation
But to the Son, he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever: a scepter of righteousness is the scepter of thy kingdom.

Weymouth New Testament
But of His Son, He says, “Thy throne, O God, is for ever and for ever, and the sceptre of Thy Kingdom is a sceptre of absolute justice.

World English Bible
But of the Son he says, “Your throne, O God, is forever and ever. The scepter of uprightness is the scepter of your Kingdom.

Young’s Literal Translation
and unto the Son: ‘Thy throne, O God, is to the age of the age; a sceptre of righteousness is the sceptre of thy reign;

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s